quarta-feira, 2 de março de 2011

Acontecimentos Crazy na UES 417dorota

417dorota.jpg


Às vezes, quando as estrelas se alinham mais louco de coisas podem acontecer. So there's no doubt the sky was out of control recently when truly bizarre events went down on the UES. Portanto, não há dúvida, o céu estava fora de controle recentemente quando os eventos verdadeiramente bizarro caiu sobre a UES. It was utterly cosmic. Foi absolutamente cósmica.
Blair estava com um humor excepcionalmente bom. Which was weird considering she was recently fired by W. But B was inexplicably happy. Que foi estranho considerando que ela foi recentemente demitido pelo W. Mas B foi inexplicavelmente feliz. And what could be the possible reason behind her smile? E o que poderia ser o possível motivo por trás de seu sorriso? Blair was spending time with Dan Humphrey! Blair foi passar um tempo com Dan Humphrey! WTF?! WTF? That makes me frown! Isso me deixa preocupado! But of course, Blair and Dan hanging out was a secret alliance. Mas, claro, Blair e Dan sair foi uma aliança secreta.And with a secret alliance comes rules. E com uma aliança secreta vem regras. For example, the two were planning to go to the Joseph Beuys exhibit together. Por exemplo, os dois estavam planejando ir para a exposição de Joseph Beuys juntos. A very public place with the chance of running into someone (or getting spotted by one of my loyal tipsters). Um lugar muito público a possibilidade de correr em alguém (ou ficar manchado por um dos meus informantes Fiel). Thus, these two needed exit strategies in case of an emergency. Assim, essas duas estratégias de saída necessária em caso de emergência. Because seriously, NO ONE could ever find out about them hanging out. Porque, sério, ninguém jamais poderia descobri-los de fora. Ever. Ever. The horror! O horror...

Nenhum comentário:

Postar um comentário